-
Документы, заполненные на иностранном языке, представляются с переводом на русский язык, заверенным в установленном порядке. Фамилия, имя и отчество (при наличии) поступающего, указанные в переводах поданных документов, должны соответствовать фамилии, имени и отчеству (при наличии) поступающего, указанным во въездной визе.
-
Документы, полученные в иностранном государстве, представляются с обязательным переводом печатей на русский язык, заверенным в установленном порядке.
-
Документы, полученные в иностранном государстве, представляются легализованными в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, либо с проставлением апостиля (за исключением случаев, когда в соответствии с законодательством Российской Федерации и (или) международным договором легализация и проставление апостиля не требуются).
-
При представлении документа иностранного государства об образовании поступающий представляет свидетельство о признании иностранного образования, за исключением следующих случаев:
- если поступающий представляет документ иностранного государства об образовании, соответствующем части 3 статьи 107 Федерального закона № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;
- при представлении документа об образовании, образец которого утвержден Кабинетом Министров Украины, если обладатель указанного документа является лицом, признанным гражданином, или лицом, постоянно проживавшим на территории Крыма (статья 6 Федерального закона № 84-ФЗ).